|
【传入中国】
布莱尔盲文1874年传入中国,由英国传教士与中国盲人合作,按照不同地域的方言先后制定了以《康熙字典》的音序为基础的“康熙盲字”(我国最早使用的通用汉语盲文)、用汉语拼音方法拼写闽南话的“福州盲字”、以南京官话拼写的“心目克明盲字”,还有广州话、客家话等方言的盲字。其中,康熙盲字,俗称408,是一种代码性质的盲字,以两方盲符的排列组合,组成408个号码,代表汉语的408个音节,每个音节按一定规律变换其图形可以表示四声。心目克明盲字20时间初流行于除东北以外的地区,它以南京音为标准,有18个声母、36个韵母,声韵双拼为一个音节,再加上另一个盲符标调。
【推广盲文】
全国解放后,1952年,盲人黄乃(中国民主革命家黄兴之子)参照布莱尔盲文体系,在“心目克明盲字”等旧盲字的基础上,经过调整和创新,提出了以普通话为基础,以北京语音为标准,采用分词连写方法拼写普通话的《新盲字方案》。《新盲字方案》于1953年在全国公布推行。它有18个声母、34个韵母,声韵双拼为一个音节,用另一个盲符作调号。至此,中国有了统一的盲文,为新中国盲文出版事业的创建提供了可能。 1953年初,政务院决定成立中国盲人福利会。毛泽东主席派他的亲家张文秋同志前往,在内务部长谢觉哉、中国人民救济总会秘书长伍云甫的领导下,具体承担包括盲文出版业务在内的中国盲人福利会的筹建任务。张文秋同志担任中国盲人福利会总干事,与黄乃一起开始创办新中国盲文出版事业。筹建之初,毛泽东主席请周恩来总理亲自解决经费问题,请安子文部长解决干部人事问题。1953年7月,中央教育部盲哑教育处设立盲文编译组。1953年12月3日,中国盲人福利会盲文出版组正式成立。盲文出版组由姜本信、陈少怀、叶耀增、张重生、唐泽蓉、韦玉白、何仁堂等12人组成。同年,女盲人李玎研制铅印盲文书刊获得成功,新中国第一本盲文图书《谁是最可爱的人》得以正式出版。第二年,由毛泽东主席亲自题起刊名的第一份盲文刊物——《盲人月刊》创刊号出版。 1975年,盲文工作者提出了盲文改革,历经十几年的研究和探索,确定了汉语双拼盲文方案。它是以两方盲符拼写汉语的一个实有音节,即带调音节,声方在左,韵方在右。声方有声母、半生母、介母和零声符;韵方有韵母、零韵符和调号。 中国点字是使用汉语拼音来表示中文的,由三个方块分别代表声母、韵母和星号组成一个发音。 台湾点字另外规定点字与注音符号的对映,由声母、韵母及声调组成一个发音。 在香港,使用广州粤语拼音,粤音共九个声调,由三个方块分别代表由声母、韵母及声调组成一个发音,但第一声不标音,即由二个方块分别代表。
责任编辑:
读者评论:
发表评论:
相关文章:
|