|
1900年代一样,有许多书写和阅读的困难”(徐享良,1997)。
3.聋校课程实施中存在着严重沟通障碍
聋人的问题主要是沟通问题。“要解决听觉障碍者的问题,最根本的方法就是要为他们解决语言沟通的问题。语言沟通的问题解决了,其他的教育问题、学力问题、情绪问题、社会适应问题、就业问题等自然迎刃而解”(林宝贵,1994)。而长期以来,我们对课程实施过程中存在着沟通障碍的严重性估计不足,缺乏自觉。往往满足于学生以“点头”表示“懂了”、“明白了”这种不够真实的表面现象,而不再深究实际的沟通效果如何。一位聋校校长作了一项调查,对聋校教学语言效率进行了研究。结果发现,由于手语不规范而直接导致学生接受的信息是错误的。更为严重的是对这种状况师生双方都无所觉察。调查者指出:“如果不是在测试中发现,教师也许不会认为自己的教学手语有什么问题,一直以为学生听懂了。如果没人提醒,学生也许一直不会认为自己接受的是错误信息,可能永远会把这种错误当作正确的坚持下去”(2003)。
这种“课程实施过程中长期存在的语言沟通障碍”带有普遍性,已受到普遍关注,这也促使了教育行政和聋教育研究者想从课程下手彻底改变这种阻碍聋教育提高的尴尬局面。
4.对手语的重新定位
二百年来,聋教育围绕沟通方法的争论始终未曾完全平息。1880年米兰会议以来,对手语的贬抑一直以超强之音传播口语优越的理念。而对口语的排斥虽也有过些许微词,但由于手语一直没有“语言资格”身份证而进不了正统的沟通法行列,因而在聋教育中经常处于辅助地位。到了上个世纪六十年代后半期,西方一些国家的语言学家开始涉足手语研究领域。对于手语语言性质的认定才发生了变化。至今,在语言学界和相关学术界把手语看作为一门语言的人士越来越多。“手语是一种真正的语言,具有完整的语法结构。手语除可表达具体概念外,也可表达任何抽象的概念”(Hallahan&Kauffman,1991,1994)。中国的语言学家也有相同的看法。复旦大学中文系语言学教授龚群虎在一次研讨会上说“我是从语言学的角度说手语是一种语言”(2004)。遗憾的是,这种国际上对手语认识的改变在当时不为我们所知。今天,我国对手语感兴趣的语言学家一是人数太少,二是对手语的语言学研究要比西方晚了30~40年。进入90年代之后,手语在聋人的生活和聋人的教育中的地位节节攀升。不仅三个基金会(联合国儿童基金会,爱德基金会,英国救助儿童会)在中国资助了一批双语教学实验学校,在双语中手语被定为聋人母语;而且国内许多大中城市相继成立了民间的手语研究会,如北京、上海、绍兴、苏州、广州、大连等。在官方,对手语的应用价值也有了更开放的政策。例如在北京申办2008年奥运会时,作出“精通国语,掌握英语,会打手语”的承诺。2004年9月21日~22日中国聋人协会在北京举办了庆祝第47界国际聋人节暨聋教育研讨会。会议的中心议题为:“就聋人教育课程改革,手语工作,双语双文化项目内容进行交流和研讨,进一步推动聋人教育教学质量的提高,促进对聋人教育和手语的认识和重视,”“增进聋健共融的社会氛围,共筑聋人信息交流无障碍平台”。可以看出,手语的语言属性之争将会随着语言学家的介入与官方政策的调整不再是风波之源,而将成为聋校课程改革的中心议题之一。
此外,国际上对“听障”更加趋向看作是一种“差异”而非“残疾”。例如,美国把“聋”这个英语单词“Deaf”的第一个字母用两种写法。小写的“d”代表用医学观点看待耳聋,认为聋是一种残疾,是需要给予治疗的疾患或需要补偿的缺陷。大写的“D”则代表用社会模式看待耳聋,认为聋是一种身份。在挪威,聋人不再被排在残疾人之列,不算作残疾的一类。在美国聋人中流传着一句名言,是对聋人身份的一种很好的诠释:“聋人除了不能听,什么都能做”。凡此,都是构筑我国新一轮聋校课程改革的时代背景。
二、聋校课程改革的趋势
(一)世界一些国家中小学课程改革的主要趋势
李天顺副司长提出,“要使新一轮的特殊教育课程改革能够反映时代特色,具有国际先进水平”。因此要“敢于借鉴国内外好的东西”(2003)。世界上其他一些国家中小学课程改革的做法是最值得我们借鉴的。现作一简单介绍。
1.主导当代各国课程改革的基本教育思想
这些教育思想有:(1)教育民主化思想。其主要内涵是:第一,教育面向每一个人。第二,满足基本的学习需要。就是说,给每一个人平等的机会,机会平等是要肯定每一个人都能接受到适当的教育,而且这种教育的进度和方法是适合个人的特点的。(本新闻共 6页,当前在第 2页 1 2 3 4 5 6
责任编辑:
读者评论:
发表评论:
相关文章:
|